Returned to work after half a month of absence and well, due to an emotional closure from my Japan trip, I was more energetic than before. Chatting with colleagues was wonderful and perhaps, the most important thing that I get to experience in Singapore would probably be my work. Sounds sad but truly, my work is challenging and perpetually changing that it is more fun than many other stuff.
Was talking over lunch and was surprised that Liz probably shared my feeling. She loved Boston and couldn't wait to go away within the next 4 years. I don't know how I can do it, though I'm not ruling it out but I'm also thinking of an easier escape route.
もうこれから心を開こうと思ったんだ。ようやく杏ちゃんの思いから解放されて、そろそろ次の恋愛も試してみよっかと思った。そして、シンガポールにいないとできない彼女がもしできたら、そこで海外の発展を断念してもいいだろう。もう悩む必要がなくなり、もっとも楽な抜け道かもしれない。
ただ、それでいいのかしら。自分の希望を恋愛に任せるなんて。
逆に自分がどっちに決めてから、そんな決定を築き合っていけそうな人を見つけたほうがましのはず。ただ、理解してくれそうな人が少ないかも。あるいは同じく東京への思いが強い人は東京出身の日本人の方。すると、やはり原点に戻ってしまう。
意外なことに周りには結婚ブームなのに、なかなか焦らない自分がいる。これでいいのかしら?
0 件のコメント:
コメントを投稿